進階搜尋
8LTFsample

中英筆譯基礎養成班

地點
忠孝
日期
2014/07/04

2014/07/04
總時數
36hr
時間
18:00~21:00
原價 15,000 元
目前最惠價
NT$ 15,000
師資說明

林千凱老師

林千凱老師
國立臺灣師範大學翻譯博士班(研究口筆譯教學)
英國University of Durham英語教育博士班修業兩年
中國大陸「全國高等院校口譯專業師資證書」(證書號I2010045,北京外國語大學高級翻譯學院)。
曾任台灣省商業會大陸商務委員,兩度受邀擔任國立第一科技大學全校翻譯大賽評審。
2014年6月受邀編譯發展中心(原國立編譯館)擔任「焦點座談」與談人。
除自由譯者身分外,目前亦在多所國立大學授課
課程介紹
本課程採用講授、討論與現場實作的方式,引導學員掌握中英互譯技巧,了解加強翻譯品質與效率的技術關鍵,增進職場競爭力。教材演練內容以業界翻譯實際需求為主,希望所學即所用。學員除提升翻譯能力之外,更可以了解自身專長在翻譯產業的利基,或立即提升現有工作翻譯時之效率與品質。
教學內容
本課程採用講授、討論與現場實作的方式,引導學員掌握中英互譯技巧,了解加強翻譯品質與效率的技術關鍵,增進職場競爭力。教材演練內容以業界翻譯實際需求為主,希望所學即所用。學員除提升翻譯能力之外,更可以了解自身專長在翻譯產業的利基,或立即提升現有工作翻譯時之效率與品質。

1 筆譯概論與相關產業介紹
2 筆譯技巧一:中翻英
3 筆譯技巧二:英翻中
4 筆譯技巧三:結合中英雙語與翻譯記憶軟體
5 財報年報中翻英一
6 財報年報中翻英二
7 企業網頁中翻英
8 英語新聞翻譯
9 電影翻譯
10 名家經典譯著比較與賞析
優惠辦法
1.網路價/參加說明會95折
2.ILI舊生9折
3.同報中英逐步口譯基礎養成班享85折
~以上優惠辦法擇一不得併用~
適合對象
1. 欲強化語言能力,培養第二專長,以利未來工作發展者
2. 欲赴國外進修或正讀國內外相關科系或研究所者
3. 欲從專職筆譯工作者或取得專業筆譯證照者
4. 欲具兼職能力,提高所得,擴展人脈資源者
5. 對英漢翻譯寫作有興趣者
其他備註
免費課程說明會請先預約,電話:2356-7356分機7326 林小姐
地點:北市忠孝東路一段41號(捷運善導寺站6號出口)
日期及時間:
103年6月3日(三)19:00~21:00
104年6月24日(三)19:00~21:00
104年7月10日(五)19:00~21:00
(視情況而增加後續說明會,請隨時以電話問詢)
◎本課程享有以下銀行分三期刷卡零利率。
臨櫃分期刷卡 :
第一銀行、富邦銀行、玉山銀行、永豐銀行、日盛銀行、花旗銀行、台新銀行、中信銀行
電話或傳真分期刷卡:
中信銀行
*9/27中秋、10/11國慶連假各停課一次。
【以上師資、課程內容、時間及場地等,本單位保留變更之權利。】
你可能會喜歡...
*優惠方式僅能擇一享有
優惠資訊
優惠方案 價格 說明
原價 NT$15,000 原價
其他備註
*合乎結業標準者(缺課未超過課程總時數1/5),本研習核發文大推廣部研習結業證書。部分課程不適用。(例如:6小時以下課程或講座)
*未領證書協助保管期限從結業日起算,最多保留兩年的時間,如期限過後想要補領取,請自行至建國本部一樓櫃台繳交100元補印證書。
*持身心障礙者手冊,憑手冊報名本部終身學習課程,享有該課程當期學費之最低價優惠
*報名方式:現場繳費、ATM轉帳、電話訂購